Dit
is mijn oudste zuster, ze is samen met ons in België komen wonen.
Na een aantal jaren is ze terug naar Spanje gegaan, tijdens de
vacantie had ze daar iemand leren kennen en is ermee getrouwd.
Zo had ik een schoonbroer erbij gewonnen. Nu komen ze af en toe
hier op vacantie. Eén maand is toch maar kort als je ze één jaar
lang niet meer ziet. Mischien worden de rollen omgekeerd en vertrek
ik er eens naar ginder, op vacantie en de boel op stelten zetten,
hahaha.
|
|
This
is my older sister, who came with to Belgium with us. After a
few years she went back to Spain because she met her husband there.
They met over vacation. That's how I gained a brother-in-law who
comes visit me every once in a while on vaction. A month seems
too short of a time to be with them seeing as how I don't see
them for the greater part of a year. Maybe it would be better
if I go over there on vaction to drive everyone crazy, ha ha ha...
|
Esta
es mi hermana la mayor, ella se vino con todos nosotros a Bélgica.
Despues de largos años se marcho para España otra vez porque conocio
alli a su marido. Se conocieron cundo fue de vacaciones. Asin
gane yo un cuñado. Ahora vienen de vez en cuando de vacaciones.
Un mes no es nada si no los vemos casi todo un año. A lo mejor
me marcho yo de vacaciones para ponerlos locos a todos alli, jajajajajaja.....
|
|
Voici
ma soeur aînée qui était venue en Belgique avec nous. Après quelques
années, elle est partie en vacances en Espagne. Là, elle a rencontré
quelqu'un et s'est mariée. J'ai gagné un beau-frère. Elle vient
nous voir de temps en temps en Belgique. Un mois passe très vite
lorsque l'on ne se voit qu'une fois par an. Un jour peut-être
les rôles seront inversés et je partirai en vacances en Espagne
et mettre le chambard, hahaha.
|