Tarinan nimet on vaihdettu.
Viisi vuotta sitten olin xyl:n kanssa purjeveneellä tasan vuoden
kestäneellä reissulla, joka ulottui Välimerelle saakka. Mukana oli
IC-735, ja veneen takastaagi toimi antennina, sovittimena automaattinen
SG-230. Biskajan lahtea ylitettäessä olin iltamyöhällä ensi
kontaktissa 7070 kHz:n rinkulaan. Oli tosi mukava saada juttuyhteys
ulkomaailmaan, sillä yö on Atlannilla sysipimeä, eikä ympärilleen
näe metriäkään.
Finisterren pahamaineista niemen kärkeä lähestyttäessä oli taas
Espanjan kusojen paikka, kun tuulikaan ei ollut ylen voimakas. Mutta se
voimistui nopeasti, vaan en malttanut jättää rigiä, vaikka xyl
lähetti tiheneviä viestejä veneen vauhdin kiihtymisestä. Kun lopulta
koko runko alkoi voimakkaasti värähdellä, ja kannelta kuului
hätääntynyt ilmoitus ’12 ja puoli solmua!’, oli pakko lopettaa.
Tuuliperäsin ohjasi venettä, ja tuuli tuli takaa. Aallot olivat
mahtavia, ja kiireesti aloin pudotella isopurjetta alas. Siinä kiireessä
jäi huomaamatta, että puomin preventteri oli löystynyt¸ja niin sain
puomin yllättäen heilahtaessa skuuttiköysistä kovan mällin. Lensin
vasten laipiota ja kotvan aikaa haukoin henkeä näkemättä mitään.
Pelkällä keulapurjeella selviydyimme Corrubedon pieneen
kalastajasatamaan ankkuriin ja seuraavana päivänä Bayonan kaupunkiin.
Siellä oli pakko käydä lasaretissa vammoja tutkituttamassa. Jonottajia
oli käytävällä paljon. Oloni oli aika huono, sillä rinnan
ympärystää särki, ja suihkussa olin huomannut, että rakkuloita ja
punaisia raitoja meni poikki rinnan. Kun asiat eivät edistyneet menin
vahtimestarin luokse ja nostin paitani ylös. Nyt oli tulipunainen rengas
rintani ympärillä jo vaaksan korkuinen. Vaksi pelästyi tosissaan ja
lähti minua kiirellä viemään takahuoneeseen. Nuori naislääkäri oli
hetkessä paikalla ja ryhtyi kyselemään tietoja. Englantia hän ei
osannut tippaakaan, kuten eivät lääkärit Etelä-Euroopassa
yleensäkään. Onneksi espanjan kieli sujui minulta jo koko hyvin ja sain
seliteltyä mitä oli tapahtunut. ’Vyöruusu’, sanoi tohtori. Kun olin
aivan ällistynyt, hän selitti: ’Teillä on ollut lapsena vesirokko.
Siitä jää selkäytimeen virus, joka traumasta tai stressistä voi
aktivoitua ja aiheuttaa tuollaisen ilmiön. Onneksi se tulee vain kerran,
siitä eteenpäin ihminen on sille immuuni’.
Sitten hän kysyi olinko töissä vai eläkkeellä. Kun sanoin, että
eläkkeellähän sitä, hän totesi: ’Sepä hyvä. Nämä
viruslääkkeet maksavat tosi paljon, mutta eläkeläiselle ovat ilmaisia!’.
Ja toden totta, apteekissa apteekkari vain pokkuroi, kun hain minulle
määrätyn rohdospussin.
Vastedes en empisi kusojen lopettamista, jos tuuli vähänkään
kovenisi!
Talvehdimme sitten puolisen vuotta Espanjan kaakkoisrannikolla
Almerían kapungin liepeillä. Aikaa riitti radion kanssa askarteluun, ja
niinpä pikku hiljaa sekouduin aika moneen jutturinkulaan, lähinnä
neljälläkympillä.
Paco on eläkkeellä oleva virkamies, jolla on hyvin varustettu ham
shack Almeríassa, katolla dipoli ja yagi sekä 'kesämökki' läheisellä
Costa de Almerían rannalla, jossa sitten vertikaali ja dipoli. Hänen
pääharrasteenaan on toimia puhelunvälittäjänä Afrikassa toimivien
lääkärien, sairaanhoitajien ja lähetyssaarnaajien sekä heidän
Espanjassa olevien omaistensa välillä.
Madridissa toimivat tahot ovat huolissaan entisten alusmaiden
terveysoloista sekä hengellisistä asioista ja lähettävät niihin
auttajia, jotka ilmeisesti eivät nauti kovinkaan hyvistä palkkaeduista.
Puhelinyhteys kotimaahan tulee ylen kalliiksi, ja niinpä joku on vienyt
hamradion mukanaan, jonka avulla yhteydenpito sitten tapahtuu 15 metrin
bandilla. Paco toimii tämän toispuolisen second operator-järjestelmän
kaitsijana. Kun hän saa yhteyden Afrikkaan, hän ottaa Espanjassa
lankapuhelun omaisille ja kytkee sen rigiin.
Olen itse joutunut Suomesta käsin Pacon välityksellä yhteyteen
Almeríassa olevaan tuttavaani. Hyvin jutut siinä kulkivat.
Jouduin sitten mukaan neljälläkympillä toimivaan rinkulaan, jossa
tapahtumat olivat aika värikkäitä. Ilmeisesti jonkin iranilaisen
radioaseman harmoninen lähete osui iltaisin taajuuteen 7070 kHz estäen
amatööritoiminnan aivan totaalisti tällä alueella ainakin Välimeren
seudulla. Lähetys loppui klo 20,30 utc, ja välittömästi tämän
jälkeen tilalle tuli joko Toni tai Rico tehokkaine monobanderi cubical
quad -antenneineen ja erittäin kovine signaaleineen. Taajuus ja sen
ympäristö oli tietenkin alussa aivan puhdas, joten rinkula pääsi aina
mukavasti vauhtiin. Säännöllisesti tuli ääneen Carlo Karibialta
sekä Lucio ja Berto Venezuelasta. Italialaisia liittyi ryhmään
epälukuinen määrä, usein oli mukana myös Sveitsin italialaisia.
Tarinat kulkivat tietenkin italian kielellä.
Talven mittaan tapahtui sitten kaikenlaista. Seurasimme jännityksellä
kun hirmumyrsky Luis lähestyi uhkaavasti Karibiaa, ja Carlo linnottautui johonkin 'perunakellariin'. Eräänä iltana
Carlosta ei
sitten enää kuultu mitään. Myöhemmin selvisi että antennit olivat
menneet sen sileän tien ja osa rakennuksesta myös, mutta mies oli itse
selviytynyt vammoitta.
Välillä oma signaalini ei kantanut Italiaan asti riittävän
voimakkaana, kun ympärillä oli paljon toisia purjealuksia korkeine
metallimastoineen. Toni kehotti yön pimeydessä poraamaan reiän niiden
pohjiin, jotta eivät enää häiritsisi lähetyksiäni.
Tammikuussa iranilainen asema jatkoi lähetystä tuntia pitempään.
Toni ei sulattanut asiaa, vaan aloitti heroisen taistelun tuulimyllyjä
vastaan puolustaessaan taajuutta. Hän piti pitkiä palopuheita herjaten
iranilaisia häijyin sanoin. Hän ilmeisesti luuli lähetyksen tapahtuvan
tällä taajuudella.
Jossakin vaiheessa Toni katsoi kuubalaisten häiritsevän rinkulan
toimintaa ja alkoi vuorostaan morkata Fidel Castroa. Näihin aikoihin
aloin ottaa etäisyyttä 7070 rinkulaan, meno alkoi olla sen verran
poikkiteloista. Lisäksi minua kiusasi Ricon pitkät yksinpuhelut ja
mietiskelyt. Ricolla puolestaan oli yhteenottoja toisten italialaisten
hamien kanssa, jotka syyttivät häntä liian monien kilowattien
käytöstä lähetyksessään. Rico puolustautui ja sanoi signaalinsa
perustuvan vain tehokkaaseen antenniinsa.
Vaikka en enää osallistunut rinkulan menoon, kuuntelin silloin
tällöin sen tapahtumia. Toni otti ja lensi Etelä-Amerikkaan tapaamaan
Lucioa ja Bertoa. Rico siirtyi välillä kahdellekympille tai keskittyi
'bambinojensa' hoitoon, hänellä oli muistakseni neljä alle
kaksikymppistä lasta.
Kun Toni palasi Italiaan, hänen italialaisvalmisteinen riginsä
hajosi. Rico ei sitten yksin saanut pidettyä joukkojaan kasassa, ja
rinkulan toiminta väheni kevään koittaessa. Suomesta käsin en ole
kuullut rinkulaa lainkaan, joten se saattaa olla kokonaan lopahtanut.
Koko matkan ajan minulla oli ollut lähes päivittäinen yhteys
itärannikolla asuvaan Jesukseen. Hänen metallille soinnahtava äänensä
oli helppo erottaa neljänkympin bandilta. Kun kotimatkamme sitten
maaliskuussa alkoi, meillä oli lähes joka ilta qso. Usein oli rinkulassa
mukana myös Angel. Xyl oli tyytyväinen kusoilua seuratessaan ja totesi
että varmaan ei reissumme voi mennä vinoon, kun tukena on Jesus ja Angel
(enkeli).
Jesuksella oli tapana kysyä tarvitsemmeko jotakin. Ensi alkuun
ihmettelin mitä hän mahtoi tarkoittaa. Olimmehan sentään aivan
toisella puolella maata kuin hän. Lopuksi selvisi, että hän on
ammatiltaan poliisipäällikkö. Sellaisen ominaisuudessa varmaankin jo
pystyy yhdessä tai toisessa asiassa auttamaankin...