International Q Codes

These Q codes are the ones whose meanings most often need to be expressed with brevity and clearness in CW amateur work.
(Q abbreviations take the form of questions only when followed by a question mark.)

These are short-hand codes used especially during CW transmissions (and to a lesser extent during voice transmissions) to help keep conversations short and convey as much information as possible in the shortest length of time.

They are international Q codes - they mean the same thing in all languages.

Q Code Definition
QRG Will you tell me my exact frequency (or that of ___)? Your exact frequency (or that of ___) is ___ kHz.
QRH Does my frequency vary? Your frequency varies.
QRI How is the tone of my transmission? The tone of your transmission is ___ (1. Good; 2. Variable; 3. Bad).
QRK What is the intelligibility of my signals (or those of ___)? The intelligibility of your signals (or those of ___) is ___ (1. Bad; 2. Poor; 3. Fair; 4. Good; 5. Excellent).
QRL Are you busy? I am busy (or I am busy with ___). Please do not interfere.
QRM Is my transmission being interfered with? Your transmission is being interfered with ___ (1. Nil; 2. Slightly; 3. Moderately; 4. Severely; 5. Extremely).
QRN Are you troubled by static? I am troubled by static ___.
(Usually, QRM is man-made interference and QRN is natural interference.)
QRO Shall I increase power? Increase power.
QRP Shall I decrease power? Decrease power.
QRQ Shall I send faster? Send faster (___ WPM).
QRS Shall I send more slowly? Send more slowly (___ WPM).
QRT Shall I stop sending? Stop sending.
QRU Have you anything for me? I have nothing for you.
QRV Are you ready? I am ready.
QRW Shall I inform ___ that you are calling him on ___ kHz? Please inform ___ that I am calling him on ___ kHz.
QRX When will you call me again? I will call you again at ___ hours (on ___ kHz).
QSA What is the strength of my signals (or those of ___)? The strength of your signals is ___ (1. Scarcely perceptible; 2. Weak; 3. Fairly good; 4. Good; 5. Very good).
QSB Are my signals fading? Your signals are fading.
QSD Are my signals defective? Your signals are defective.
QSG Shall I send ___ messages at a time? Send ___ messages at a time.
QSK Can you hear me between your signals and if so can I break in on your transmission? I can hear you between my signals; break in on my transmission.
QSL Can you acknowledge receipt? I am acknowledging receipt.
QSM Shall I repeat the last message which I sent you, or some previous message? Repeat the last message you sent me (or message(s) number(s) ___).
QSN Did you hear me (or ___) on ___ kHz? I did hear you (or ___) on ___ kHz.
QSO Can you communicate with ___ direct or by relay? I can communicate with ___ direct (or by relay through ___).
QSP Will you relay to ___? I will relay to ___.
QSU Shall I send or reply on this frequency (or on ___ kHz)? Send or reply on this frequency (or ___ kHz).
QSV Shall I send a series of Vs on this frequency (or ___ kHz)? Send a series of Vs on this frequency (or on ___ kHz).
QSW Will you send on this frequency (or on ___ kHz)? I am going to send on this frequency (or on ___ kHz).
QSX Will you listen to ___ on ___ kHz? I am listening to ___ on ___ kHz.
QSY Shall I change to transmission on another frequency? Change to transmission on another frequency (or on ___ kHz).
QSZ Shall I send each word or group more than once? Send each word or group two (or ___ times).
QTA Shall I cancel message number ___? Cancel message number ___.
QTB Do you agree with my counting of words? I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group.
QTC How many messages have you to send? I have ___ messages for you (or for ___).
QTH What is your location? My location is ___.
QTR What is the correct time? The time is ___.
Special Q code adopted by ARRL:
QST General call preceding a message addressed to all amateurs and ARRL members.
QRRR Official ARRL "Land SOS". A distress call for emergency use only by a station in an emergency situation.
An unofficial Q code:
QLF Your code sounds as if it is being sent by your left foot!

Click the Back button to return from whence you came.
           ~ or ~click HERE to go to the main page.