These are short-hand codes used especially during CW transmissions (and to a lesser extent during voice transmissions) to help keep conversations short and convey as much information as possible in the shortest length of time.
They are international Q codes - they mean the same thing in all languages.
Q Code | Definition |
---|---|
QRG | Will you tell me my exact frequency (or that of ___)? Your exact frequency (or that of ___) is ___ kHz. |
QRH | Does my frequency vary? Your frequency varies. |
QRI | How is the tone of my transmission? The tone of your transmission is ___ (1. Good; 2. Variable; 3. Bad). |
QRK | What is the intelligibility of my signals (or those of ___)? The intelligibility of your signals (or those of ___) is ___ (1. Bad; 2. Poor; 3. Fair; 4. Good; 5. Excellent). |
QRL | Are you busy? I am busy (or I am busy with ___). Please do not interfere. |
QRM | Is my transmission being interfered with? Your transmission is being interfered with ___ (1. Nil; 2. Slightly; 3. Moderately; 4. Severely; 5. Extremely). |
QRN | Are you troubled by static? I am troubled by static ___. |
(Usually, QRM is man-made interference and QRN is natural interference.) | |
QRO | Shall I increase power? Increase power. |
QRP | Shall I decrease power? Decrease power. |
QRQ | Shall I send faster? Send faster (___ WPM). |
QRS | Shall I send more slowly? Send more slowly (___ WPM). |
QRT | Shall I stop sending? Stop sending. |
QRU | Have you anything for me? I have nothing for you. |
QRV | Are you ready? I am ready. |
QRW | Shall I inform ___ that you are calling him on ___ kHz? Please inform ___ that I am calling him on ___ kHz. |
QRX | When will you call me again? I will call you again at ___ hours (on ___ kHz). |
QSA | What is the strength of my signals (or those of ___)? The strength of your signals is ___ (1. Scarcely perceptible; 2. Weak; 3. Fairly good; 4. Good; 5. Very good). |
QSB | Are my signals fading? Your signals are fading. |
QSD | Are my signals defective? Your signals are defective. |
QSG | Shall I send ___ messages at a time? Send ___ messages at a time. |
QSK | Can you hear me between your signals and if so can I break in on your transmission? I can hear you between my signals; break in on my transmission. |
QSL | Can you acknowledge receipt? I am acknowledging receipt. |
QSM | Shall I repeat the last message which I sent you, or some previous message? Repeat the last message you sent me (or message(s) number(s) ___). |
QSN | Did you hear me (or ___) on ___ kHz? I did hear you (or ___) on ___ kHz. |
QSO | Can you communicate with ___ direct or by relay? I can communicate with ___ direct (or by relay through ___). |
QSP | Will you relay to ___? I will relay to ___. |
QSU | Shall I send or reply on this frequency (or on ___ kHz)? Send or reply on this frequency (or ___ kHz). |
QSV | Shall I send a series of Vs on this frequency (or ___ kHz)? Send a series of Vs on this frequency (or on ___ kHz). |
QSW | Will you send on this frequency (or on ___ kHz)? I am going to send on this frequency (or on ___ kHz). |
QSX | Will you listen to ___ on ___ kHz? I am listening to ___ on ___ kHz. |
QSY | Shall I change to transmission on another frequency? Change to transmission on another frequency (or on ___ kHz). |
QSZ | Shall I send each word or group more than once? Send each word or group two (or ___ times). |
QTA | Shall I cancel message number ___? Cancel message number ___. |
QTB | Do you agree with my counting of words? I do not agree with your counting of words; I will repeat the first letter or digit of each word or group. |
QTC | How many messages have you to send? I have ___ messages for you (or for ___). |
QTH | What is your location? My location is ___. |
QTR | What is the correct time? The time is ___. |
Special Q code adopted by ARRL: | |
QST | General call preceding a message addressed to all amateurs and ARRL members. |
QRRR | Official ARRL "Land SOS". A distress call for emergency use only by a station in an emergency situation. |
An unofficial Q code: | |
QLF | Your code sounds as if it is being sent by your left foot! |
Click the Back button to return from whence you came.
         
~ or ~click HERE
to go to the main page.