
|
1953 - A 11 anni ho
iniziato l'attività di SWL con l'aiuto del mio
maestro di scuola e nel 1956 ho frequentato la scuola per
Marconista.
|
 |
1953 - At 11 years of age I started practising SWL with the help
of my school teacher and in 1956 I attended Wireless School. |
Ho frequentato la scuola per radiotelegrafisti della Marina
Militare a Taranto, dopodichè ho iniziato
l'attività
di radiotelegrafista sulla nave.
|
 |
I attended the school for wireless operators in the Militar Navy
at Taranto, then started radio operator on the Ship. |
| Successivamente ho frequentato un corso per operatore
elettronico, radarista per poter volare con gli aerei della
Marina. |
 |
Subsequently I did a course for electronic and radar
operator, in order to be able to fly Navy airplanes. |
| Ho dato l'addio alle armi nel 1967 iniziando
un'attvità di agente di commercio e nello stesso tempo
quella di RADIOAMATORE. |
  |
In 1967 I quit the military service, started business as a
travelling salesman and at the same time the activity of
AmateurRadio. |
|

|