A Wifi (V)SWR Meter to build yourself  Un misuratore (V)SWR autocostruito

Wifi VSWR Meter

 

Misuratore VSWR per WiFi

 

Product Support through the Wireless Nederland forum

 

Articolo Prodotto con il patrocinio del forum di Nederland Wireless

The circuit below serves as a VSWR meter for the VHF-UHF-SHF frequency range. This includes the Wifi (802.11b/g), 2m, 70cm and 13cm Radio Amateur bands.

The maximum usable frequency is determined by the diode (1SS99): 3GHz

The device consists of two parts. One RF head and a (preferably analog) indicator

Click on each image to enhance.
Klik op de plaatjes voor meer detail.

Il circuito illustrato è un misuratore di VSWR per le VHF-UHF-SHF. Questo include il Wifi (802.11b/g), 2m, 70cm e 13cm delle bande Radio Amatori.

La massima frequenza utilizzabile è determinata dal diodo (1SS99): 3GHz

L'apparecchiatura consiste in due parti. Una testina RF ed uno strumento (preferibilmente analogico)

This is the diagram for the RF Head. It is essential to use SMD components and the PCB design below.

Zx is the antenna port.

“RF in” is the Wifi Access Point (or other RF Generator) port.

In questa realizzazione per la testina RF, è essenziale usare i componenti SMD ed il circuito stampato riportati nel disegno qui sotto.

Zx è il connettore dell'antenna.

“RF in” è il connettone per il Wifi Access Point (o un altro Generatore di RF).

The high frequency RF Wheatstone bridge design

Components (SMD:
100
Ω – 4
10k
Ω – 2
10pF – 2
 1nF – 1
50
Ω micro dummy (MDUMMY-EMC  Super micro resistor 50 ohm 1% 15 GHz, Barend Hendrikse)

N-Type Bulkhead - 2
1SS99 Schottky diode - 1

Disegno del ponte RF ad alta frequenza

Componenti (SMD:
100
Ω – 4
10k
Ω – 2
10pF – 2
 1nF – 1
50
Ω micro dummy (MDUMMY-EMC  Super micro resistor 50 ohm 1% 15 GHz, Barend Hendrikse)

N-Type Bulkhead - 2
1SS99 Schottky diode - 1

 

 

 

Use 15x25mm of Epoxy single sided PCB material.

You may either use an etching process or a sharp hobby knife to cut out the copper pattern on the PCB.
I always use the knife method, start with the 3mm center micro strip and work from there.

Usare una piastrina 15x25mm per circuiti stampati, di rame singolo.

Si può usare un processo di corrosione o un coltello da hobby affilato per tagliare il modello di rame del circuito stampato.
Io uso sempre il metodo del coltello, comincio dal centro dalla striscia di 3mm e vado avanti.

 

 

 

Mount the SMD Capacitors and resistors. Mount the diode last

 

Montare i Condensatori di SMD e le resistenze. Per ultimo montare il diodo

 

 

 

Assemble the RF Head using the PCB assembly, two flat N-Type bulkhead connectors, four metal 15mm long studs with M3 thread and eight 7mm M3 machine screws.

Solder the PCB in place. Make sure that it is not under mechanical stress. Solder the ground surface to the bulkhead connector at 4 places, making as much contact as possible.

Attach the BNC with a piece of 1mm Aluminum sheet to the assembly. The BNC is used to output the pulsed DC signal to the indicator.

Side view RF Head for Wifi VSWR indicator

Assemblate la testina RF che unisce due connettori tipo N e il circuito stampato (PCB), il tutto tenuto assieme con dei distanziali da 15 mm (studs) con dentro le rispettive viti.

Saldare il circuito stampato dopo averlo assemblato ed assicurarsi che non sia sottoposto a stress meccanico. Saldare la superficie di massa dei 2 connettori ai 4 distanziali, ottenendo così un buon contatto.

Assemblare il BNC con un pezzo da un 1mm di foglio di Alluminio alla parte appena realizzata. Il BNC è usato per portare il segnale (pulsed) DC allo strumento indicatore.

Wifi hardware transmits in short bursts. You need a “peak-hold” circuit to convert the DC pulses from the RF head into a stable DC voltage for the indicating instrument. The design shown here is based on a quad OPAMP, LM324.

OPAMP U1A creates a 'virtual ground' so that the OPAMP can be powered by a single 9 Volt battery.

The voltage from the RF head consists is a pulsed DC signal (so no 2.4GHz present). The pulse width varies between 0.2-0.5ms with a repetition frequency equal to that of the SSID (beacon) interval set in the AP. Voltage is a few volts max and depends on the amount of unbalance in the bridge.

Potentiometer R3 is used to SET the meter at full scale deflection with a fully unbalanced bridge (short circuit plug attached to the Zx port). The worst-case input VSWR of the bridge is 1:2, so you will NOT destroy your AP;-)

OPAMP U1B forms a peak-hold circuit wit the general purpose diode D1, C3 and R5. U1C and U1D buffer the output for the meter and a second (normally unused) output. Output to the meter is limited to +1.2/-0.6 Volt by means of three 1N4148 diodes.

L'ardware del wireless trasmette dei frame molto veloci. Noi per effettuare le misure abbiamo bisogno di un peak-hold che possa essere misurato da uno strumento analogico. Quindi dovremo convertire il segale impulsivo, prelevato dalla testina RF in una tensione stabile che dovra poi essere letta dallo strumento. Per questo scopo è stato utizzato un LM324, quadruplo amplificatore operazionale.

L'OPAMP U1A crea una massa virtuale per poter alimentare il tutto con una batteria da 9V.

Il segnale di cui stiamo parlando è un segnale impulsivo in corrente continua(non a 2,4 Ghz), l'ampiezza varia da 02-05 ms,con una frequenza di ripetizione uguale a quella del SSID (beacon) che stabilisce gli intervallidei frame dell'AP. La tensione rilevata dalla testina è di alcuni volt max e dipende dall'entita dello squilibrio del ponte.

Il potenziometro R3 serve per settare lo strumento di misura, e va a fondo scala con il ponte completamente fuori equilibrio (bocchettone di antenna ZX in cortocirquito, quindi nelle peggiori condizioni il VSWR massimo del ponte sarà 1:2. Questo per fare in modo che durante le prove non si danneggi l'AP.

L'amplificatore operazionale U1B tramite un cirquito formato da D1 C3 R5 genera il PEAK-HOLD che pilota U1c e U1D buffer output dove è collegato lo strumento, mentre l'altro normalmente non viene usato. La tensione di uscita sullo strumento e di 1,2/0,6 volt ai capi dei tre diodi 1N4148.

 

 

 

Manufacture a scale for the analog indicator as shown in the table below. You will be able to directly read the VSWR from the meter.

Indicator scale (P equals meter deflection, 1 = FSD):

VSWR

P

1

0,000

1,1

0,048

1,2

0,091

1,3

0,130

1,4

0,167

1,5

0,200

1,6

0,231

1,7

0,259

1,8

0,286

1,9

0,310

2

0,333

2,1

0,355

2,2

0,375

2,3

0,394

2,4

0,412

2,5

0,429

2,6

0,444

2,7

0,459

2,8

0,474

2,9

0,487

3

0,500

4

0,600

5

0,667

6

0,714

7

0,750

8

0,778

9

0,800

10

0,818

Realizziamo ora ora una una scala per lo strumento analogico come mostrato nella tabella allegata. Potremo ora leggere direttamente il VSWR dallo srumento.

Scala dello strumento(P è equivalente alla misura della deviazine, quindi 1=FSD).

 

 

Usage:
Attach the RF head to the Access Point or transmitter (maximum approximately 200mW) using suitable cable. Set the AP to transmit a beacon at an interval of 100ms or less.

Attach a short circuit to the Zx port on the RF head. Adjust P3 to have full scale deflection on the meter.

Testing:
Attach a suitable 50
Ω dummy load to the Zx port of the RF head. VSWR should read close to 1:1.0.
Note: common VHF/UHF dummy loads do not perform well on this frequency!

Attach a known mismatch dummy load to the Zx port of the RF head. VSWR should be indicated correctly.

Determine antenna VSWR:
Attach the antenna under test to the Zx port of the RF head. Position the RF head as close as possible to the antenna under test, using as little coax cable as possible.

Read the VSWR from the indicator.

USO:
Collegare la presa RF IN della testina RF al connettore di antenna dell'access point, con un cavetto adeguato (la massima uscita è approssimativamente
200mW) regolare il beacon per trasmettere ad intervalli al massimo di 100ms.

Cortocirquitare il bocchettone di antenna ZX della testina RF, e tramite il potenziometro regolare il fondo scala dello strumento.

MISURE:
Connettere un carico fittizio approppriato da 50
Ω al connettore ZX della testina RF, il VSWR che si dovrebbe leggere è 1:1.
NOTA: in VHF/UHF le prestazioni non sono molto buone anche con il carico fittizio adatto a queste frequenze.

Connettere ora alla testina RF un carico di cui si conosce il valore di VSWR, e questi dovrebbe essere indicato correttamente.

MISURA DEL VSWR IN ANTENNA:
Collegare l'antenna in prova con un cavetto molto corto, se possibile, al connettore ZX dela testina RF.

Leggere il VSWR sullo srumento.

Traduzione di I1cra Roberto

PE2ER